А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ
медицинская, оказывается до прибытия медработника или доставки пострадавшего в леч учреждение, обычно в виде самопомощи (напр., самостоят. наложение повязки при ранении) либо взаимопомощи (осуществляется другими людьми, как правило, в большем объеме, чем самопомощь) Своевременно и правильно оказанная П. п. нередко обусловливает эффективность последующей мед. помощи. Напр., быстрое и правильное наложение повязки и шины при открытом переломе часто предотвращает опасные осложнения (шок. инфекцию и т. д.).

При оказании П. п. необходимо: как можно скорее прекратить действие повреждающих внеш. факторов (электрич. тока, сдавление тела) или удалить пострадавшего из неблагоприятных условий (напр., извлечь из воды, горящего помещения); оказать П. п. в зависимости от состояния пострадавшего (см. Обморок, Острые заболевания в походе, Отморожение, Переохлаждение, Тепловой удар, Травмы, Укусы ядовитых животных, Утопление); при ухудшении состояния следует по возможности быстрее доставить в ближайшее леч, учреждение, соблюдая при этом правила транспортировки пострадавших.

При утоплении, поражении электрич. током, тепловом ударе и других угрожающих жизни состояниях, сопровождающихся отсутствием или резким угнетением дыхания. нередко приходится прибегать к искусственному дыханию (И. д.). Перед началом И д. рот и нос пострадавшего очищают от слюны, слизи, рвотных масс, земли, освобождают грудь, живот и конечности. Поскольку при И. д. может потребоваться и массаж сердца (см. ниже), пострадавшего надо уложить на жесткую поверхность – землю, пол, деревянный щит. Наиболее просты, доступны в любой обстановке и имеют преимущества по сравнению с ручными способами И. д. способы «рот в рот» и «рот в нос».

Для проведения И. д. способом «рот в рот» встают у изголовья пострадавшего и запрокидывают ему голову максимально назад, подводя ладонь под шею и приподнимая ее. Первым и вторым пальцами другой руки сжимают нос, препятствуя выходу вдуваемого затем в рот воздуха. Если после этого челюсти у пострадавшего остаются стиснутыми, указательными пальцами берут за углы ниж. челюсти и выдвигают ее вперед, а затем, удерживая челюсть в этом положении, переводят пальцы на подбородок и, оттягивая его вниз, открывают рот пострадавшего. Делают глубокий вдох, плотно прикладывают свой рот через платок или марлевую салфетку ко рту пострадавшего и энергично вдувают в него воздух. После этого отнимают губы от рта пострадавшего, грудная клетка к-рого спадается (происходит выдох). Вдувание воздуха производят с частотой нормального дыхания (20 раз в мин). При способе И. д. «рот в нос» оказывающий помощь одной рукой, лежащей на темени, запрокидывает голову пострадавшего, а второй рукой приподнимает челюсть и закрывает рот. Воздух вдувают через платок или салфетку в нос, плотно охватываемый губами. К этому способу обычно прибегают при невозможности охватить губами рот пострадавшего, в связи с чем отсутствует необходимая герметичность.

При отсутствии дыхания и сердцебиения И. д. сочетают с непрямым (наружным, закрытым) массажем сердца. Оказывающий помощь становится слева или справа от пострадавшего, кладет ладонь на его грудь таким образом, чтобы основание ладони располагалось на ниж. конце грудины. Поверх ладони помещают другую ладонь и сильными, резкими движениями, помогая при этом всей тяжестью тела. делают ритмичные толчки (1 раз в с) После каждого толчка руки отнимают, давая возможность расправиться грудной клетке и наполниться кровью сердцу. Для облегчения притока венозной крови к сердцу ногам пострадавшего придают слегка возвышенное положение.

И. д. в сочетании с массажем сердца удобнее проводить вдвоем. При этом первый делает одно вдувание воздуха, а второй после этого производит 5 массажных толчков. Если помощь вынужден оказывать один человек, то он самостоятельно чередует массаж с искусственным дыханием указанным способом Искусств. дыхание и массаж сердца необходимо продолжать до восстановления самостоят. дыхания и сердцебиения (пульса) или до появления явных признаков смерти (трупные пятна, окоченение) После восстановления дыхания и сердцебиения пострадавшему дают чай, сердечные средства.
Навыками оказания П. п., должен владеть каждый турист; важно также содержать в надлежащем порядке аптечку.

Лит.: Рену Д., Халс С., Первая помощь туристам горках и альпинистам пер с англ. М, 1981, Краткий справочник туриста 3 изд. М 1985; Буянов В М Первая медицинская помощь, 5 изд. М . 1986. Коструб А. А Медицинский справочник туриста М, 1986


ПЕРВОПРОХОЖДЕНИЕ
первое тур. прохождение к.-л, сложного участка местности (порога реки, каньона, перевала и т. п.), части маршрута, а также всего маршрута в целом. В спелеотуризме П. совершают, открывая и исследуя новую пещеру или новое продолжение в известной пещере. Совершенное тур. группой П. расценивается как спорт. достижение; в чемпионатах и соревнованиях по Т. участники П. поощряются премиальными баллами. В целях безопасности к участникам и руководителям групп, совершающих П, предъявляются повышенные требования. в частности опыт преодоления маршрута той же или большей сложности, чем ожидаемая на участке П.


ПЕРЕВАЛ
понижение н гребне горного хребта обычно между соседними речными долинами; наиболее доступное и безопасное место для перехода через горный хребет или иной водораздельный гребень. Два и более П., между к-рыми нет сравнительно сложных для прохождения участков, а также подъем на водораздельный гребень (или на к.-л. из П.), путь вдоль гребня до следующего П. и спуск с него наз. перевальной связкой; такая связка рассматривается как один П. Через П. часто проходят вьючные тропы, иногда автомоб., реже жел. дороги. По доступности для прохождения в разл. время года различают П круглогодичного и сезонного действия.

В горном туризме П. классифицируются по категориям трудности (КТ), к-рые отражают сложность П. (или перевальной связки) для прохождения его туристами: определяются совокупностью классификац. признаков, характеризующих степень доступности П, (высота над ур. м., крутизна склонов и характер их поверхности, техн. приемы, применяемые при прохождении П., условия ночлегов и т. д.). Принято выделять 3 КТ, каждая из к-рых делится на полукатегории А и Б.

В «Перечне классифицированных перевалов высокогорных р-нов» и «Перечне классифицированных перевалов среднегорья» для каждого П указываются его местоположение, название, высота над ур. м., категория трудности для разных времен года, реки и ледники по обеим сторонам П., особенности прохождения, препятствия, опасности. КТ для каждого П. периодически переоценивается.

ПЕРЕКАТ
мелководный участок русла реки. часто имеющий вид вала, расположенного поперек реки по всей ее ширине. Часто встречается в местах расширения поймы реки, близ устьев ее истоков. Различают каменистые П.. или шиверы, и аллювиальные, образованные наносимыми отложениями в результате взаимодействия поперечных и продольных течений на поворотах русла реки и связанного с этим переноса и осаждения пород, слагающих его дно, а также берега. П. состоит из верх. и ниж. кос, верх. и ниж. плесовых лощин, седловины с напорным скатом и подвальем, гребня с корытом Его дно может быть выстлано разл. материалом – от песка до крупной гальки или булыжника. При взгляде на П. сверху ясно видна граница между спокойной и быстрой водой; где скорость воды больше, там и глубина больше. Проходить П. следует там, где скорость воды наибольшая (не боясь волн, достигающих иногда выс. 1 м), т. к. в местах со спокойной водой глубина может оказаться недостаточной. П. опасны мелями, на к-рых можно повредить днище или прорвать оболочки тур. судна, и обратными течениями на выходе из П., на границе струй с разными скоростями.
Лит. Водный туризм, М, 1968


ПЕРЕОХЛАЖДЕНИЕ
организма, обычно возникает при длит. пребывании на холоде, особенно в сырую ветреную погоду. Быстрому П. способствуют утомление, неподвижность, голодание; особенно быстро оно наступает в холодной воде. Может сочетаться с отморожением. При П. снижается темп-ра тела, утрачивается ощущение холода, нарушаются координация движений, чувствительность, нарастают вялость, заторможенность, сонливость, может развиться обморок.

Пострадавшего необходимо немедленно согреть: укрыть от холодного ветра, снега, тепло укутать или переодеть в теплую сухую одежду, затем постепенно согревать в отапливаемом помещении (либо у костра, в палатке, снежной пещере с горящим примусом), в спальном мешке (теплом тепа); напоить горячим сладким чаем или кофе. Для профилактики П. необходимы теплые одежда и обувь, горячее питье и калорийная пища. При сильном ветре надо заблаговременно утепляться (непродуваемые штормовки), иметь «карманное» питание. Лучший способ согреться при замерзании – ускорение движения, активная работа на биваках и физич. упражнения (во время остановок на маршруте). При транспортировке пострадавших (травмы, заболевания) также необходимы меры по предупреждению у них П. – тепло укутать, обеспечить горячим питьем.


ПЕРЕПРАВА
преодоление водных преград при отсутствии моста, парома и других постоянно действующих переправочных средств; участок водной преграды, оборудованный для ее преодоления. Осн. способы П.: вброд, с лошадьми, по камням, по клади, навешенной веревке, вплавь.
Переправа вброд
Рис. 1. Переправа вброд: а – с шестом, б – шеренгой, в – по веревке со страховкой; 1 – основная веревка: 2 – страховка.
Рис. 2. Способы крепления веревки: а – за дерево; б – за камни; в – при помощи искусственных сооружений.


Вброд переправляются преим., через неглубокие (не выше середины бедра) равнинные реки со сравнительно спокойным течением. Для П. через горные реки выбирают места их разливов или разделения на неск. рукавов, а также места, где скорость течения заметно снижается (напр., за крупными камнями, в местах столкновения потоков). Следует учитывать, что уровень воды зависит от погоды, времени года и суток (меньше всего воды в 4 – 8 ч утра, наиб. высокая вода в 13 – 17 ч; уровень воды может быстро подняться вследствие прошедших дождей или в результате резкого потепления и снизиться при холодной облачной погоде). Переправа вбродПереправа вбродПереправляются обычно по одному с шестом для страховки и поддержания равновесия (рис. 1) или группой из 2 – 4 чел., шеренгой, держа друг друга поверх плеч за лямки рюкзаков и двигаясь наискось против течения. Для защиты ног от переохлаждения и ушибов о камни надевают толстые шерстяные носки и прочные ботинки.

Целям безопасности П. служат перила из натянутой веревки на уровне плеч, выше по течению от линии переправы (рис. 2). Чтобы закрепить веревку, на другой берег переправляется наиб. опытный и подготовленный турист; его страхуют осн. и вспомогат. (либо только основной) веревками с берега другие участники перехода. Страховочные веревки не должны касаться воды и задевать за камни; страхующие удерживают их руками, не закрепляя за стволы деревьев или камни на берегу. Первый участник переходит реку либо с шестом (упирая его в дно реки выше себя по течению) наискось против течения, либо «по-свански» (пересекая русло реки наискось по течению почти бегом со скоростью потока или чуть опережая его; такой способ допустим при уровне воды не выше пояса и ровном дне без камней, если страхующие могут свободно перемещаться по берегу вместе с переправляющимся).

По закрепленной веревке переправляющиеся идут приставным шагом по одному, держась за перила обеими руками, и страхуются вспомогат. веревкой, закрепленной за скользящий по перилам карабин. Рюкзаки обычно транспортируют по перильной веревке отдельно.

На горных реках часто применяют П. по камням, осн. опасность – камни, покрытые водорослями или пленкой льда. Переправляются по камням в ботинках или кроссовках либо в кедах и тапочках с натянутыми поверх шерстяными носками.
Переправа с лошадью вброд
С лошадьми вброд переправляются верхом (в седле или на крупе лошади позади караванщика) либо пешком по одному или по двое, держась за седло и ремни сбруи сбоку от лошади, ниже ее по течению. Рюкзаки и др. грузы переправляют на лошадях отдельно (рис. 3).

Рис. 3. Переправа с лошадью вброд.


По клади – завалившемуся дереву или уложенному бревну – переправляются через узкие протоки, ручьи и заболоченные овраги (рис. 4). На бревне (стволе дерева) обрубают лишние сучья, мешающие движению, убирают гнилую кору, насекают или срубают верх. часть ствола, скользкую поверхность посыпают песком. Перед укладкой бревна к дальнему его концу прикрепляют сдвоенную веревку, края используется ведущим как временные перила; на другом берегу он натягивает перильную веревку на уровне груди неск. сбоку от бревна выше по течению реки для прохода остальных участников. Обувь – ботинки на не скользкой подошве, кеды или кроссовки. Страховка обеспечивается репшнуром с карабином, скользящим по перилам, и вспомогат. веревкой, с помощью к-рой при срыве с бревна упавшего туриста подтягивают к берегу. При длинной «зыбкой» клади рюкзаки переправляют отдельно. После прохода участников, кроме последнего, перила переустраивают (сдвоенную веревку обводят вокруг дерева или камня, а одинарную закрепляют «удавкой» с выдергивающимся концом), чтобы вытянуть их на берег после перехода замыкающего. Иногда вместо веревочных перил пользуются шестом (шестами), упираясь им в дно реки (оврага) или применяя в качестве жестких перил, удерживаемых участниками П.
Переправа по клади
Рис 4. Переправа по клади: а – переправа через горную реку по бревну, б – укладка клади, в – движение по клади. 1 – кладь (бревно). 2 – перила
Переправа по кладиРис. 5 Навесная переправа: а – по навесной веревке через реку. б – по навесному бревну, в – крепление переправляющегося по веревке г – переправа рюкзака (груза); 1 – веревка, 2 – страховка

Навесные П. наводят через реки, овраги, каньоны, ледовые трещины. Переправляются по туго натянутой одинарной или сдавленной веревке на скользящих по ней карабинах (блок-карабинах) или по мосту из жердей, подвешенных на репшнурах к двум параллельно натянутым веревкам (жердевой мост сооружают при необходимости многократных переходов либо при многочисл. группе, когда опасен износ веревок от трения карабинов). Навесная переправаПри больших пролетах навешивают две вербовки (одну за другой), каждая из к-рых крепится отдельно с дополнит. опорами на берегах из шестов, камней и т. п. Веревку на противоположный берег забрасывают так, чтобы она зацепилась за камень, пень или ствол дерева (для этого привязывают камень, «кошку» или ледоруб), либо переносят, переправляясь вброд, вплавь или на лошади, сначала только вспомогат. веревку, а затем с ее помощью вытягивают основную. Иногда первый участник переходит реку в более доступном, но удаленном от осн. маршрута месте. Веревки для навесных П. натягивают при помощи карабинов, схватывающих узлов или жумаров. Переправляющиеся пристегиваются к натянутой веревке двумя карабинами: от переднего скрещения грудной обвязки и от «беседки». К переднему карабину привязывают середину вспомогат. веревки, с помощью к-рой участников П. и их рюкзаки перетягивают на др., берег (рис. 5). После П. большинства участников и грузов веревки переналаживают, чтобы снять их после перехода замыкающего. ПереправаИногда на опасных участках горных рек для дополнит. страховки организуют спасат. пост («пост перехвата») в 20 – 30 м от места П. ниже по течению, на ожидаемой линии сноса упавшего в воду туриста.

Вплавь с использованием подручных средств переправляются только на спокойной реке при условии, что все участники похода хорошо плавают. Для транспортировки грузов сооружают плотики – салики. На надувных лодках можно переправляться практически через любые реки (кроме горных).
Лит.: Краткий справочник туриста, 3 изд., М, 1985


ПЕРСПЕКТИВНАЯ СЪЕМКА МЕСТНОСТИ
зарисовка с натуры или с фотоснимка участка местности с обозначением наиболее характерных точек (элементов) ландшафта. Полученное перспективное изображение ландшафта (его схема) используется для прокладки маршрута и последующего ориентирования на местности во время похода.

Зарисовку местности с натуры начинают с «привязки» будущей схемы к изображаемому участку. Для этого зрительно на уровне глаз намечают линию горизонта и гл. вертикаль (так, чтобы они проходили через характерные ориентиры, напр. одинокий куст или дерево на склоне, скальный выступ необычной формы, лавинный конус) и наносят их на лист бумаги (рис.). Затем на схему наносят все осн. ориентиры с соблюдением их взаимного расположения и относит. удаленности от линий горизонта и гл. вертикали. Относит. расстояния между ориентирами определяют при помощи карандаша или линейки. Зная длину руки, размер карандаша и примерные размеры ориентира (по описаниям, на основе зрительного сопоставления с предметами, размеры к-рых известны), можно вычислить расстояние до этого ориентира. Для расчетов можно принять: рост человека 1,75 м, высота столба линии связи 5 – 7 м, одноэтажного дома 7 – 8 м, средневозрастного леса 18 – 20 м, длина грузового автомобиля 5 – 6 м. Местность между ориентирами изображают на глаз, примерно так, как рисуют пейзаж, но более схематично. Иногда для уточнения ориентиры на схему наносят в виде условных значков: схема может также сопровождаться пояснениями и предварит. оценками сложности пути, описаниями опасных мест и т. п.
Перспективная съемка местности
Перспективное изображение местности по фотоснимку перерисовывается на кальку либо на бумагу (при наличии светового стола). Осн. ориентиры, видимые на фотоснимке, на схеме обычно выделяют, напр. утолщенной или цветной обводкой; не видимые на фотоснимке, но известные ориентиры наносят на схему условными обозначениями, иногда сопровождая их надписями.

П. с. м. имеет ряд преимуществ: результат съемки – схема местности – может быть использован тотчас же по окончании съемки; при съемке можно выделить на схеме наиболее важные элементы (точки) ландшафта, опуская несущественные для прокладки маршрута детали; метод позволяет наносить на схему местности ориентиры, не различимые с точки съемки (или на фотоснимке), но известные тому, кто проводит съемку. См. также Глазомерная съемка.

Перспективная съемка местности: а – фотоснимок участка местности, б – схематическое изображение данного участка, воссозданное по фотоснимку, с указанием основных ориентиров пунктирной линией обозначен маршрут движения)

ПЕШЕХОДНЫЙ ТУРИЗМ
тур. походы, совершаемые пешком. Пешие походы проводятся практически на всей терр. быв. СССР, во всех климатич. зонах и геогр. регионах – от арктич. тундры до пустынь и гор. П. т. – наиболее массовый вид Т. Его привлекательность и гл. отличит. особенность в том, что он доступен и полезен любому практически здоровому человеку. независимо от возраста и физич, развития, предоставляет большую свободу в выборе маршрута в соответствии с эстетич., познават. и культурными потребностями участников путешествия. Для П т характерны простота подготовки и проведения походов, относит. легкость организации полноценного отдыха на биваке. По сложности пешие походы могут быть самыми разнообразными – от экскурсий и походов выходного дня до сложных категорийных (см. Категория сложности маршрута).

Маршруты некатегорийных походов обычно выбирают так, чтобы на пути следования по возможности не было естеств. препятствий, прохождение к-рых требует особой подготовки и владения спец. техн. приемами. Осн. естеств. препятствиями и трудностями, осложняющими прохождение маршрута, в П. т. являются водные преграды (равнинные и горные реки, болота), лесные завалы, буреломы, плотные заросли, глубокие овраги, крутые травянистые склоны, камнепады, осыпи, скалы, продолжит, дожди, участки пустынь с сыпучим песком в жару (характерно в апреле – сентябре), обилие гнуса (особенно на С. и С.-В. Рос. Федерации в июне – августе). Если такие препятствия на маршруте есть, то от участников похода требуется (для обеспечения собств. безопасности) знание простейших способов их преодоления (напр., переход реки вброд или по наведенной переправе, подъем по осыпи, расчистка завалов, разбивка бивака с надежным укрытием от дождя и мошкары) и умение применить свои знания в конкретных условиях (если почему-либо препятствие нельзя обойти). При наличии на маршруте большого числа разнообразных естеств. препятствий пеший поход может превратиться в комбинированный, напр. пешеходно-водный, горно-пешеходный. Дальнейшее усложнение маршрута с преобладанием на нем к.-л. вида препятствий или способа передвижения (помимо пешеходного) превращает комбинир, поход в специализированный, относящийся, напр., к горному или водному Т.


ПИТАНИЕ
в походе, должно покрывать энергетич. затраты туриста, уровень к-рых зависит от характера похода. Так, в походах выходного дня и некатегорийных многодневных походах он существенно не отличается от уровня энерготрат гор. жителя в его повседневной жизни (ок. 3500 ккал у мужчин и 2800 ккал у женщин). В походах до 3 КС (кроме походов на транспортных и плавсредствах) он возрастает до 4000 ккал, а в более сложных походах может достигать 5500 – 6000 ккал (в отд. дни до 8000 ккал)

Обычно энерготраты удается полностью компенсировать за счет пищи лишь в походах до 3 КС. В сложных походах из-за необходимости ограничивать массу рюкзака приходится уменьшать Пищевой рацион В этих случаях недостаток калорий восполняется организмом за счет жировых отложений.

Пища в походе должна быть разнообразной и полноценной, т. е. должна содержать в себе достаточное кол-во пищевых компонентов – белков, жиров, углеводов, витаминов и минеральных веществ. Питание, при к-ром соблюдается оптим. соотношение пищевых компонентов при полной компенсации энерготрат, наз. сбалансированным. В повседневной жизни, а также в походах выходного дня. пеших. водных и др. походах в летнее время в условиях ср. полосы оптимальным считается соотношение белков, жиров и углеводов 1:1:4; в холодное время, а также в Заполярье оптимально соотношение 1 2 3 в сложных походах – 1:3:4, в горах и р-нах с жарким климатом 1:0,7:4, а на больших высотах и в пустыне – 1:0,7:5. Значит. и длит. отклонения от этих соотношений приводят к снижению работоспособности, утомляемости, плохому усвоению пищи, а в сложных походах – к нарастанию энергетич. дефицита и алиментарным (т е. связанные с питанием) заболеваниям.

Пищевой рацион, т. е. кол-во продуктов, обеспечивающее суточную потребность человека в пищевых веществах, рассчитывается перед началом похода и должен включать достаточно широкий ассортимент продуктов. При этом необходимо учитывать. что пища будет приготавливаться в полевых условиях или храниться в термосах. В несложных походах (поход выходного дня и т. п.) кол-во продуктов в рационе определяют исходя из повседневного опыта. Следует, однако, обязательно исключить скоропортящиеся продукты В многодневных походах и походах до 3 КС заранее составляют 3 – 4 варианта меню на весь маршрут. По суточному рациону рассчитывают запас продуктов на весь поход. Вес пищевого рациона в несложных походах не должен превышать 1,5 кг (с учетом упаковки). Нельзя брать консервир. продукты в стеклянных банках. В сложных походах вес рациона снижают до 700 – 800 г за счет обезвоженных продуктов (сушеные овощи, концентраты, сублимированные мясные и молочные изделия), а сам рацион меняют в зависимости от нагрузки на каждый конкретный день.

В водном путешествии, если в маршрут не включены длинные пешие переходы, кол-во продуктов может быть увеличено. Это позволяет включить в рацион муку, растит. масло, рыбные и овощные консервы, картофельную муку, томатный соус и др. В горном путешествии из-за огранич. массы рюкзака набор продуктов строго лимитируется; большинство продуктов берут в сублимированном (обезвоженном) виде, сокращают кол-во сухарей, круп и увеличивают долю высококалорийных углеводных и белковых продуктов. Поскольку на высоте нередко пропадает аппетит, рекомендуется добавлять в пищу лимонную кислоту, специи (горчицу, перец), томатную пасту, острые приправы (аджику). Из других продуктов хорошо себя зарекомендовали яичный порошок, сублимированный творог, чернослив, орехи, курага, изюм, халва, шербет. В лыжном походе уменьшение кол-ва и увеличение калорийности продуктов достигаются введением в рацион большего, чем летом, кол-ва жиров (масло, шпиг, сухие сливки). Из суточного кол-ва калорий на завтрак должно приходиться ок. 30%, на т. н. карманное питание (сухофрукты, конфеты, галеты, печенье), к-рое выдается утром для употребления на коротких привалах, – 10 – 15%, на обед (или т. н. перекус) – 30 – 35%, на ужин – 20 – 30%.

Режим питания, т. е. время и кол-во приемов пищи, интервалы между ними, следует по возможности строго регламентировать. В походе желательно трехразовое горячее П В однодневных походах горячая пища может храниться в термосах; в походах с ночлегами приготовление горячей пищи обязательно. Обычно с целью экономии времени ограничиваются одним горячим блюдом (густой суп-кондер или каша) и напитками (чай, компот и др.). Исключение составляют р-ны с жарким климатом, где днем движение по маршруту прекращается на 3 – 4 ч, что позволяет приготовить более трудоемкие и сложные блюда. 8 спорт. походах с жестким графиком движения обед заменяют перекусом, к-рый может включать горячие напитки (бульон, чай, кофе и др.), сохраняемые в термосах; в теплое время года можно ограничиться флягами.

Если планируется ранний выход туристов, на завтрак готовят быстро разваривающиеся продукты (концентраты, манная каша, геркулес, картофельные хлопья, детские питат. смеси). При наличии автоклава (скороварки) завтрак можно приготовить с вечера и сохранить теплым в спальном мешке или разогреть. После завтрака дежурные раздают карманное питание, т. к. обычно после 2 – 3 ч движения появляется чувство голода. На большом привале организуют обед или перекус, длительность к-рого обычно не превышает 1,5 ч. В горных р-нах, где группа не всегда может собраться вместе, пища делится по связкам или выдается участникам утром. На дневках на обед можно готовить блюда, приготовление к-рых занимает много времени: блины, пончики, жаркое, грибы, ягодные компоты, уху, щавелевый суп. Если предстоит длит. вечерний переход, после 2 – 3 ч движения следует сделать второй перекус. После ужина можно подготовить продукты на следующий день: набрать или натопить из снега воды и замочить в ней сублимированные продукты и крупы. В среднем объём горячего блюда не должен превышать 0,5 – 0,7 л на 1 чел. Если в группе имеется автоклав, то продукты в него закладывают в холодную воду. Однако в нем нельзя готовить манную кашу, геркулес, картофельные хлопья и т. п. См, также Водно-солевой режим.
Лит.: Лысогор И. А., Толстой Л. А., Толстая В. В . Питание туристов в походе. М, 1980, Шимановский В Ф.. Ганопольский В. И., Лукоянов П. И. , Питание в туристском путешествии, Ч, 1986


ПОГОДА
Заметно, нередко решающим образом сказывается на условиях прохождения маршрута и преодоления препятствии, на самочувствии человека, его настроении, работоспособности и т. д. и потому зачастую является определяющим фактором для проведения тур похода Затяжные дожди, сильные ветры. изнуряющая жара или сильные морозы затрудняют занятия Т. и часто делают их просто невозможными.

Для любой местности и каждого вида Т. можно выделить наиболее благоприятный и неблагоприятный сезоны. Так, для самодеят. походов в горах почти во всех р-нах страны наиб. благоприятным сезоном считается 2-я половина лета; для лыжного Т. в средней полосе – март, а в северных р-нах – март – апрель; для сплава по малым равнинным рекам – период весеннего паводка.

Для планового Т. наиболее подходящим сезоном (сезоном массового спроса) является лето – начало осени. Для самодеят. тур. походов П. в любой сезон имеет первостепенное значение от нее зависят выбор маршрута и его продолжительность, групповое снаряжение и личная экипировка туристов. При этом ориентируются гл. обр. на продолжительность и частоту повторения периодов плохой погоды, интенсивность неблагоприятных метеорол. факторов, хотя, имея соответств. подготовку, значит. походный опыт и качеств. снаряжение, можно совершать походы даже в крайне неблагоприятных погодных условиях.

Осадки (дождь, снегопад, град, гроза)могут существенно осложнить поход, создать непосредств. угрозу здоровью людей (переохлаждение, солнечный удар и т. п.). Длительные ливневые дожди резко ухудшают состояние пути, вызывают в горах, камнепады, сели, сходы лавин, паводки на реках и т. д

Дождь, снег, бьющие в лицо, крупа и град рассеивают внимание, ухудшают видимость, затрудняют ориентирование, намокшее и обледеневшее снаряжение затрудняет пользование им. Поэтому при кратковрем. интенсивных осадках лучше остановиться и переждать непогоду в укрытии, под тентом или накидкой В дождь, снег при необходимости можно продолжать движение на технически несложных участках, по тропам, на равнинной местности, используя накидку или групповой тент для защиты от дождя и снега. При этом следует избегать переутомления. сохранять резерв времени для пережидания неблагоприятной П. и предусматривать запасной вариант маршрута Сразу же после перехода под дождем (в снег) необходимо организовать бивак, лучше всего в укрытии, где можно развести костер, переодеться, высушить намокшую одежду и обувь, приготовить горячую пищу. При ненастье, угрожающем безопасности и здоровью туристов, бивак организуют в первом же удобном месте, где дожидаются улучшения П.

Сильные туманы на равнинах и окутывающие горы облака ухудшают видимость иногда до полной ее потери, затрудняют ориентирование, ухудшают зрительную и голосовую связь между участниками похода. В таких условиях, особенно в горах, возникает угроза выхода в опасные зоны на край обрыва (ущелья), в места камнепада, на лавиноопасный склон и т д. В случае выхода на технически сложный участок надо остановиться на первой же пригодной для бивака площадке, а если такой нет – возвратиться на площадку, замеченную ранее.

Свежий и сильный ветер, особенно встречный, замедляет скорость передвижения туристов на 20 – 25%, затрудняет дыхание. При очень сильном ветре, способном опрокинуть человека, движение тур. группы допускается лишь на технически несложных безопасных участках. Штормовые ветры следует переждать в надежном укрытии. Необходимо строго следить за штормовым предупреждением, чтобы успеть укрыться в надежном, безопасном месте, особенно во время сильных штормов и ураганов.

В горах сильные ветры могут вызвать отморожение даже летом. Поэтому при разработке маршрутов рекомендуется выбирать такое время, когда на трассе похода не бывает сильных ветров, а направление движения согласовывать с направлением господствующих в данном регионе ветров, чтобы по возможности исключить встречное движение.

В жару быстрее наступает утомление, рассеивается внимание, ухудшается координация движений, уменьшается работоспособность, притупляется внимание, вероятно возникновение теплового удара При пониженной темп-ре воздуха (зимой, а в высокогорье и летом) снижается сопротивляемость организма простудным и инфекционным заболеваниям, возможны случаи отморожения и переохлаждения организма. Повышенная влажность воздуха при пониженных темп-рах также способствует отморожению На протяженных маршрутах рекомендуется уточнять метеорол. обстановку на маршруте и прогноз П., пользуясь информацией местных метеостанций или гидрометеорол. бюро, а также данными контрольно-спасат службы.

В Т. широко практикуется прогнозирование П. по местным признакам атм. давлению, темп-ре воздуха. направлению и характеру ветров, состоянию облачности, виду и интенсивности осадков, атм. и др. явлениям, поведению насекомых и животных. Для предсказания П. по местным признакам туристам следует вести систематич. наблюдения и результаты записывать в журнал. Наблюдения обычно проводят в 1, 4, 7, 10, 13, 16, 19 и 22 ч по местному времени или только в 7, 13 и 19 ч (сокращенная программа). Прогноз П тем вернее, чем больше признаков его подтверждают. Если неск. признаков противоречат друг другу. то вероятнее всего П. будет неустойчивой.

Признаки устойчивой ясной погоды (для средней полосы)
Давление: в течение неск. дней медленно и непрерывно повышается или остается неизменно высоким. Темп-ра воздуха летом – днем высокая (жарко), ночью заметно понижается (свежо, прохладно), зимой – ночью сильно понижается (морозно), днем повышается (мороз несколько ослабевает); ночью в лесу значительно теплее, чем в поле; на холме или возвышенности теплее, чем внизу. Ветер. ночью безветренно, днем значительно усиливается, но к вечеру стихает; на больших озерах и водохранилищах, в горах и около границ лесов господствуют местные ветры (с регулярной сменой направления). 0блачность: небо преим. ясное, безоблачное; весной, летом и осенью утром могут появляться кучевые облака, к-рые увеличиваются в послеполуденное время и исчезают (тают) к вечеру – т. н. кучевые облака хорошей погоды (рис.); движение облаков совпадает с направлением ветра у земной поверхности; иногда утром видны высокие, кажущиеся неподвижными перистые облака, к-рые к вечеру исчезают; зимой – небо безоблачное днем к вечеру может покрываться сплошь низкими слоистыми облаками. Осадки: отсутствуют, ночью, перед рассветом, выпадает обильная роса или иней, к-рые после восхода Солнца быстро испаряются; в ложбинах и низинах вечером и ночью образуется туман, исчезающий после восхода Солнца. Атмосферные и др. явления: заря обычно золотистая или розовая; зеленая заря – предвестник наступления длит, периода засушливой погоды (летом), желтовато-коричневая заря указывает на продолжение и даже усиление мороза (зимой); сухой туман или мгла, а также серебристое сияние без четких границ, наблюдаемое на западе в течение длит. времени после захода Солнца при совершенно ясном небе; сильное продолжит. северное сияние – к морозу; дым поднимается вверх столбом; около Луны в облаках образуются венцы (но не круги) довольно большого размера; звезды мерцают слабо-зеленым цветом. Ласточки и стрижи летают высоко; осенью наблюдается массовый лет паутины; пауки на охоту выходят вечером.

Признаки изменения ясной погоды на ненастную.
Давление: понижается, чем быстрее – тем вернее наступление ненастья; после прохождения холодного атм. фронта давление возрастает. температура воздуха: зимой повышается (наступает некоторое потепление); летом уменьшается разница между дневной и ночной темп-рой; вечером теплее, чем днем. Ветер: усиливается, особенно к вечеру; нарушаются правильные суточные изменения местных ветров; направление ветра изменяется по часовой стрелке (если центр циклона проходит севернее места наблюдения) либо против часовой стрелки (если центр циклона проходит южнее места наблюдения, в этом случае осадки не ожидаются); если при понижающемся давлении ветер усиливается, почти не меняя направления, то центр циклона пройдет через точку наблюдения, и в этом случае после временного затишья следует ожидать возобновление ветра, но уже с противоположной стороны. 0блачность: увеличивается, облака движутся в противоположную сторону или перпендикулярно тому направлению, в каком дует ветер у земной поверхности, чем быстрее движутся облака, тем скорее наступит ненастье; на западе сначала появляются перистые, затем перисто-слоистые облака (движутся быстро, заметно на глаз), к ним присоединяются высокослоистые облака, переходящие в слоистые и слоисто-дождевые (такая смена облаков характерна для прохождения теплого фронта и связанного с ним циклона, что чаще всего бывает осенью и зимой, предвещая длит. моросящие дожди и снегопады); характерный признак приближения циклона – веерообразное расположение перистых облаков, идущих с запада; если днем ясно, а к вечеру облака сгущаются и утолщаются, то следует ожидать дождь или перемену погоды; волнистые (высококучевые) облака, напоминающие рябь или гребни волн на море, – верный признак наступления ненастной погоды уже через неск. ч; появление облаков в виде барашков также предвещает близкое ненастье; кучевые облака, разорванные в клочья, указывают на приближение ненастной ветреной П. Осадки ночью не выпадает роса; приземный туман, роса или иней, образовавшиеся с вечера, исчезают до восхода Солнца. Атмосферные и др. явления: четко видны отдаленные предметы, особенно в горах; сильно мерцают красным и синим цветом звезды, особенно к утру; Солнце садится в тучу, над тучей видны перистые или перисто-слоистые облака; венцы вокруг Луны имеют малый диаметр; утренняя и вечерняя зори отличаются особенно ярким красным цветом, на следующий после красной вечерней зари день осадков обычно не бывает, только усиливается ветер; улучшается слышимость отдаленных слабых звуков; дым стелется почти горизонтально. Усиливается запах цветов, свежего сена. Ласточки и стрижи летают низко над землей; пауки охотятся утром.

Признаки устойчивой ненастной погоды.
Давление: пониженное (до 730 – 740 мм ртутного столба над ур. м.), мало изменяется или продолжает понижаться н течение суток Темп-ра воздуха постоянная в течение : суток, .зимой - сравнительно высокая, летом умеренная. Ветер: сильный, в течение суток почти но меняет направления, чаще всего юго-западный, реже юго-восточный, восточный и северо-восточный. Облачность: зимой сплошная из слоистых и слоисто-дождевых облаков; летом сплошная, иногда с разрывами. Осадки: слабый снег или мелкий моросящий дождь, идущие непрерывно в течение длит. времени (осадки теплого фронта), или более сильные, с перерывами (осадки холодного фронта); роса и иней не выпадают. Атмосферные и др. явления: хорошая видимость, если нет дождя или снега; хорошо слышны отдаленные слабые звуки; продолжит. сумерки.

Признаки улучшения погоды.
Давление: в течение неск. дней повышается медленно, но непрерывно или достаточно быстро – в этом случае П. улучшается ненадолго. Темп-ра воздуха зимой при смене ветра с юго-западного на северо-западный значительно понижается, а при переходе от северо-восточного к северо-западному изменяется мало; летом такому изменению П часто предшествует значит. понижение темп-ры (при прохождении холодного фронта); увеличиваются суточные колебания темп-ры. Ветер: юго-западный или северо-восточный меняется на северо-западный, становится более порывистым (что свидетельствует о прохождении атм. фронта). 0блачность : преим. переменная, временами все небо может покрываться низкими слоисто-дождевыми облаками, но к вечеру на западе образуются просветы чистого неба; появляются перистые облака причудливой формы, исчезающие к вечеру; если при повышении давления небо быстро проясняется и ветер стихает, то улучшение П. будет непродолжительным. Осадки: временами может идти довольно сильный дождь или снег, но сплошного выпадения осадков не наблюдается.

Признаки приближения грозы.
Давление: скачет или медленно, но неуклонно понижается Темп-ра воздуха: повышается при слабом ветре днем парит. 0блачность кучевые облака появляются рано утром, интенсивно развиваются, принимая форму башен или наковален, и к вечеру не рассеиваются: если с утра по ясному небу быстро движутся высококучевые облака в виде башен или столбов, то грозу следует ожидать после полудня; если грозовые облака имеют форму отдельных узких и высоких башен, то гроза будет кратковременной с ливнем; если же облака громоздятся друг на друга, образуя горы с темным основанием, то вероятнее всего гроза будет сильной; если в теплый и душный вечер небо затягивается сплошной пеленой облаков, то вероятнее всего ночью будет гроза. Атмосферные и др. явления: ясно слышны далекие слабые звуки; пауки выходят на охоту в жаркий полдень.

Лит. Карманная книга натуралиста и краеведа. Ч,1961, Адамов П. Н., Местные признаки погоды, Л. 1961, Шепфер Э, Какая будет погода , пер с нем , Л, 1963, Вайсберг Д., Погода на Земле, пер с англ., Л 1980; Данилова Н А, Климат и отдыхе нашей стране М, 1980, Астапенко П Д, Вопросы о погоде, 3 изд. Л 1987


ПОРОГ
речной, участок реки с относительно большим падением уровня воды и повышенной скоростью течения. Образуется, как правило, в местах пересечения рекой скалистых гряд, выходов трудноразмываемых горных пород, скоплений валунов, обломков скал и т. п. Несложные П, встречаются уже на водных маршрутах 2 – 3 КС. Характерными элементами П. являются водосливы, к-рые в зависимости от угла падения воды – больше 45', ок. 45' или меньше 45' – подразделяются соотв. на водопады, водоскаты и просто сливы

Сливы – обычно самое свободное от камней и потому наиболее проходимое место в П. Большинство сливов имеет форму треугольника, образованного линией перегиба водного потока и косыми струями от скал, ограничивающих слив у основания. Сходящиеся косы« струи вызывают появление стоячих волн (см. Волна стоячая) или цепочки волн за вершиной треугольника. В П. может быть один слив во всю ширину реки либо неск сливов разл. высоты и мощности, разделенных выступающими скалами или камнями. Если П. состоит из неск. последовательно расположенных сливов, расстояние между к-рыми не превышает длины судна то такой П наз. одноступенчатым; если между сливами судно может свободно маневрировать и пройти от одного берега к другому, то П. наз. многоступенчатым, Различают сливы прямые и косые: у прямого слива линия перегиба водного потока перпендикулярна течению реки; у косого – образует с течением реки острый угол. Узкий косой слив, в к-ром глубина русла на линии перегиба сильно отличается у разных берегов, наз. крученым или винтовым.

При определении возможности прохождения П. учитывают особенности слива, мореходные качества судна и подготовленность экипажа. Самый простой для прохождения тур. судов – П. с прямым сливом; наиболее сложный и опасный – с крученым сливом. Одиночные пологие прямые сливы и водоскаты проходимы для тур. судов всех типов. На малых реках рекомендуется держаться ср. линии треугольника, образованного сходящимися струями потока, т. к. здесь обычно глубина больше, а русло чище. На больших реках следует избегать движения через вершину треугольника слива, т. е. здесь наибольшая опасность для судна быть перевернутым крутыми стоячими волнами. Если в результате предварит. осмотра П. (а такой осмотр обязателен, особенно для тех, кто впервые идет этим маршрутом) появляются сомнения в успешности его прохождения, надо обносить суда (см. Обнос) или проводить их вдоль берега.
Лит.: Путешествия на гребных судах, М., 1979.


ПОТЕРТОСТИ
местное воспаление кожи, вызванное механич. раздражением чаще всего длит. трением, давлением неправильно подобранной и подогнанной обуви, одежды и др. снаряжения. К появлению П. предрасполагает повышенное потоотделение. В тур. походах П. наиболее часто отмечаются на ногах {пальцы, пятки, лодыжки), ладонях, спине и плечах. Проявляются П. первоначально чувством жжения, болезненностью, покраснением кожи в местах давления, трения. При дальнейшем раздражении кожи образуются пузыри с прозрачным содержимым (т. н. водяная мозоль), к-рые могут нагнаиваться. После вскрытия пузырей остаются эрозии, к-рые также могут осложниться нагноением.

При умеренно выраженных П, (покраснениях) кожу промывают 5%-ным водным раствором танина или 2%-ным раствором борной кислоты, либо смазывают 1 – 2%-ными спиртовыми растворами бриллиантового зеленого или метиленового синего. При резкой боли можно наложить повязку с цинковой пастой или смягчающим кремом (“Детский” и др.). Пузыри прокапывать нельзя. Если они прорвались самостоятельно, надо промыть пораженную кожу указанным выше дезинфекц. средством и наложить сухую повязку.

Для предупреждения П. необходимо правильно подобрать снаряжение, подогнать и проверить его до выхода на маршрут. В походе надо учитывать изменения погодных условий и соответственно менять одежду, темп движения, не допуская перегрева тела, движения в сырой одежде, не оправданных обстановкой марш-бросков. Обнаружив малейшее неудобство в снаряжении, нужно, не дожидаясь появления П., постараться устранить причину переодеться, переобуться сменить носки, подогнать, ремни рюкзаков и т п. В качестве профилактич. мер можно бинтовать ноги эластичным бинтом, носить перчатки (во время гребли), прокладывать между рюкзаком и спиной мягкие вещи и т п. Важен регулярный уход за кожей (борьба с потливостью, ежедневное мытье ног прохладной водой и т, д.).


ПРИВАЛ
кратковременная остановка тур. группы в походе для отдыха, обеда, оказания мед. помощи и т. д. При движении по маршруту П. обычно устраивают (в зависимости от трудности переходов и состояния участников группы) продолжительностью от 5 до 20 мин через 30 – 50 мин (малый П.); продолжительность П. для обеда составляет от 30 мин до 2 – 3 ч (большой, или обеденный, П.), Во время П. туристы записывают походные наблюдения, осуществляют мелкий ремонт одежды и снаряжения, проводят разведку дальнейшего пути и т. п. Место П. выбирается с учетом удобного и безопасного размещения группы, близко к источникам питьевой воды, обзорным точкам и т. п. См. также Бивак.


ПРИЖИМ
нагон воды на отвесный (обычно скальный) берег на повороте реки под действием центробежных сил. В результате поперечного смещения воды непосредственно у берега происходит локальное повышение ее уровня с характерными для П. сильными поверхностными потоками, направленными от берега, к-рые могут отбросить (не допустить прижатия к берегу) легкое судно с малой осадкой, затянутое в П. Если скальный (прижимной) берег имеет отрицат. угол наклона или подводные «карманы», то вся поверхностная вода уходит вглубь. Такие П наиболее опасны – их трудно обнаружить. а затягивающее действие их очень велико. Родственным П. препятствием является завал скопление разл, предметов, гл. обр. стволов деревьев, в русле реки. На малых таежных реках, а также в сильно суженных местах русла завалы могут существовать годами. Завал опасен подсосом - воды к-рый может привести к перевороту тур. судна. При подходе к завалу судно следует вынуть из воды и протащить вдоль завала.
Лит. Путешествия на гребных судах, М, 1979


ПРОВОДКА
движение судов через опасные для плавания места (пороги, шиверы), как правило, посредством веревок, привязанных к носу и корме судна. Осуществляется всей группой участников водного похода, при этом один или неск. туристов удерживают веревку, привязанную к наиболее нагруженной потоком части судна (той, к-рая выше по течению, обычно к корме); один держит носовой конец веревки, остальные страхуют. При большой протяженности участка П. делают предварит. разведку. Во время П. угол между направлением течения и кормовым концом веревки должен быть минимальным, Иногда, при резком увеличении этого угла и невозможности удержать корму, приходится отпускать (стравливать) кормовой конец настолько, что судно разворачивается кормой вперед (в это время оно удерживается за носовой конец). Этот разворот предотвращает заливание судна водой или его переворот вверх дном. На коротких участках с хорошим проходом по берегу допускается П. судна одним туристом на кормовом конце, другой турист в это время помогает П., отталкивая судно от берега или подтягивая его веслом либо шестом.

При П. судно может оказаться залитым водой, поэтому весь груз перед П. помещают в водонепроницаемую упаковку, а кокпит байдарки или лодки закрывают фартуком. Туристы, выполняющие П., должны быть в спасат. жилетах и в касках, на ногах иметь обувь, не скользящую по камням. Страхующие П. держат наготове бросательные концы, чтобы в любой момент иметь возможность перехватывать концы, привязанные к судну (если пройти по берегу нельзя, напр., из-за отвесных скал, крупных камней и т. п.).
Лит.: Путешествия на гребных судах, М., 1979.


ПРОФИЛЬ МАРШРУТА
(от итал. рrоfilo– очертание), чертеж, изображающий разрез местности вертикальной плоскостью; дает наглядное представление о характере рельефа по избранному направлению. При построении П. м. на горизонтальной оси отмечают точки с известными высотами, в них восстанавливают перпендикуляры, длина к-рых соответствует высоте точек, причем вертикальный масштаб берется значительно крупнее горизонтального для более наглядного отображения деталей рельефа (напр., балок, речных террас). При этом происходит неизбежное преувеличение крутизны склонов. Линия, соединяющая концы перпендикуляров, представляет собой П. м. (рис.). Его можно построить по карте с горизонталями или на основе полевых измерений. Составляются также сокращенные П. м., при построении к-рых учитываются только границы подъемов и спусков и места резких перегибов скатов.


ПРОХОДИМОСТЬ РЕКИ
минимальные количеств. и качеств. данные о реке, определяющие возможность сплава по ней на тур. судах и ориентировочную категорию сложности маршрута. Определяется ее водностью, или средним расходом воды (в водном Т. измеряется в м'/с), и средним уклоном реки, а также макс значениями уклона отд. ее участков (измеряются в м/км). Для тур. судов доступны реки со ср. уклоном до 15 м/км и уклонами отд. участков до 20 – 25 м/км, при ср., расходах воды не более 25 – 35 м3/с.

В отличие от ср. уклона русла, являющегося постоянной величиной, расход воды изменяется в течение года. Чтобы осуществить сплав по горной реке при допустимых значениях расхода воды, необходимо выбирать время для проведения похода. Так, на Кавказе по рекам чаще всего ходят весной и осенью, на Памире и Тянь-Шане – осенью, в период меньших расходов воды, т. к. при больших расходах сплав по этим рекам, имеющим значит. уклон русла, становится опасным. Уточнить возможность сплава помогут данные о характере долины реки. Таежные и равнинные реки со ср. уклоном не более 1 – 2 м/км, как правило, доступны для сплава в 40 – 60 км от истока, где ср. расход воды может быть очень малым, порядка 3 – 6 м'/с; возможность сплава по ним определяется гл. обр. кол-вом и характером лесных завалов.
Лит.: Путешествия на гребных судах, М., 1979


Авторизуйтесь чтобы добавить комментарий.

Туристические объекты на карте